Titular: El 30% de los Ayuntamientos irá este año a la quiebra
Traducción de Google: Il 30% dei consigli comunali di quest'anno andrà in bancarotta
Sin saber italiano, parece que cuela.
Subtítulo: El 'pinchazo' del ladrillo y una mala gestión dejan a los pueblos en la ruina
Traducción de Google: Il 'mattone pungiglione' e la cattiva amministrazione di sinistra alla rovina i popoli
¿Di sinistra? ¿De la izquierda? ¿Dónde ha encontrado eso en el subtítulo Google? ¡¡¡¡Se lo ha inventado!!!! Creíamos que eran máquinas pero