22 de febrero de 2005

¿Sólo un tercio?

Dice un titular hoy de El Mundo que Uno de cada tres niños indígenas peruanos deja la escuela porque las clases no son en su idioma.

Lamentable. Y falso, naturalmente, como se puede comprobar en el primer párrafo de la noticia:
El 32% de los niños indígenas peruanos repite curso o abandona la escuela antes de terminar su formación (negritas mías).


Vaya, resulta que ese tercio incluye también a los que repiten curso. Hombre, pues entonces la cosa no va tan mal. En España no repiten porque la ley no les deja (hasta ahora), pero si no, estaríamos seguro entre el 20 ó el 25%.

Por otro lado, la relación causa-efecto que establece el titular es totalmente apriorística. Sin duda, asistir a clases en lengua distinta de la materna puede ser una dificultad que lleve a muchos a repetir o abandonar. Como pueden serlo también otros factores: pobreza de la familia, que necesita los ingresos procedentes del trabajo, por poner un ejemplo.

Es decir, el fracaso escolar de los niños de lengua quechua o aymara es seguramente mayor al de los niños de lengua materna castellana. Pero esos niños serán también diferentes en muchas otras variables, por lo que no se puede atribuir sin más las diferencias en la permanencia o el éxito en la escuela a la cuestión lingüística. Será seguramente un factor entre otros, pero su peso podría ser menor (o mayor, no lo sabemos) que el de características socio-económicas o familiares de los niños.

En definitiva, está muy bien ser políticamente correcto y preocuparse por las minorías lingüísticas. Pero las buenas intenciones no justifican la simplificación de problemas complejos, ni la atribución a una sola causa de fenómenos que casi con seguridad se explican por varios factores distintos.

Comentarios hasta el 27-12-09

Un par de matices .... en España, bajo determinadas condiciones y en con un determinado procedimiento sí que puede repetirse ...

Los peruanos que hablan español nunca dirían que su lengua materna es "castellana" como mencionas en el post. Castellano llamamos al idioma español los españoles, pero no el resto de los hispanohablantes.

Eh... Bueno, no estoy del todo de acuerdo con eso. En Argentina también hablan indistintamente español y castellano.

Sólo un apunte breve: es España se repite, y mucho (otra cosa es que se repetiría mucho más si no se pusiesen dificultades). Por ejemplo, algo más del 12% de los alumnos acaban la Primaria con una repetición. No la hay (hasta este año, pero aún no han salido los datos), en 1º de ESO.
En 2º de ESO, según los datos del MEC (curso 2000-01, los más recientes) pasaban de curso 418.326 alumnos, y estaban matriculados 517.349: repite el 19% (en la pública un 22%). En 3º de ESO ya repite o abandona el 27,8% de los matriculados (32,9% en la pública) --en estos datos falta Cataluña, que no los ofrece-- y en 4º de ESO otro 27,2% (31,9 en centros públicos). Esto teniendo en cuenta que en ese año aún pasaban de curso los que tuvieran tres asignaturas suspensas. No estamos tan lejos del Perú (por cierto, que esa noticia es lo que llamo información-maleta: lleva otra escondida para servir a otros intereses; ya hablaremos de ello).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por participar. Si quieres que otros lectores puedan debatir contigo, por favor, no firmes como "Anónimo" a secas. Usa la opción "Nombre/URL" e invéntate un nombre, aunque sea "Anónimo33", "ABC" o "123", para que podamos dirigirnos a ti, y tus comentarios no se confundan con los de otras personas.
Los comentarios de las entradas menos recientes son revisados por mí y no se publican inmediatamente.