21 de junio de 2009

Pau Gasol no tiene nada que matizar

Email de Rubén:
Hola Josu. Quizá ya estés al tanto de la historia, pero es que me ha puesto de los nervios.

Noticia bomba de ayer en todos los medios: "Gasol ha dicho que irá al Eurobasket"
Bien, veamos el vídeo (minuto 7:30). Transcribo (aproximadamente) la conversación:

J.Kimmel: "How long before you guys actually pick up a basketball again? You get right back to it?"
K.Bryant: "That's a question for Pau, do you, you gotta, you gotta play with..."
P.Gasol: "I MIGHT play the European"
J.Kimmel: "You are going to play..."
P.Gasol: "I MIGHT, but it's in September, so I still got a lot of time to relax"

Y que nadie se dé cuenta...¡manda güebos! El pobre Pau ha tenido que poner una nota en su web, dando las lecciones de inglés que los periodistas no han recibido.

Para agrandar la estupidez, encima lees las noticias "correctoras" con frases como "Pau Gasol ha matizado sus palabras".

Qué güebos tienen, de verdad.
Cabe añadir que seguramente los medios que escribieron la noticia inicialmente no tenían todavía online el video que ahora podemos ver todos, así que se fiaron de una fuente (en el caso de La Vanguardia es Efe, no sé si otras agencias lo difundieron en similares términos) que les dio gato por liebre. Pero lo que es ya muy llamativo es que medios como elmundo.es mantenga el titular de Pau Gasol: "Jugaré el Eurobasket", en una página en la que incluye el video donde claramente se ve a Pau diciendo "I might" (dos veces).

Una vez más, la pregunta ¿a quien creer, a mis propios oídos o a la agencia? obtiene la respuesta equivocada.

Comentarios hasta el 01-01-10

Mea culpa. Yo fui una de las que 'cayó' ayer y reprodujo sin más el teletipo sin ver el vídeo:

http://www.diariodesevilla.es/ ar...eurobasket.html

Un lector me ha alertado del error y me ha invitado a que viniese aquí a comprobarlo, y eso he hecho, para rectificar la pieza de la 'matización':

http://www.diariodesevilla.es/ ar...eurobasket.html

Sé que no es excusa y que deberíamos comprobar los textos que las agencias nos envían, pero en determinadas situaciones es totalmente imposible.

Gracias por el aviso y saludos.

Mninha: Me ha devuelto usted la esperanza en la profesión periodística. En serio.

En el telediario de TVE 1 de anoche domingo, a las 21, no sólo repitieron el error sino que lo hicieron... en los subtítulos en español del vídeo del programa de Jimmy Kimmel en el que Gasol salía diciendo "might"...

El lector que avisó a Mininha me devuelve a mi también la esperanza en los lectores.

Yo incluso me he emocionado con la reacción de Mninha. Sí que devuelve la esperanza en la profesión periodística. Muchas gracias, Mninha. Recuerdo una entrevista a Bourdieu a propósito de su libro «Sobre la televisión». Los profesionales del medio, no sólo no cambiaron su forma de actuar después de leer el libro, sino que algunos decían que ya sabían lo que en él se contaba; así que no se trataría de ignorancia, sino de cinismo, se lamentaba Bourdieu. A veces me imagino al periodista que descubre su error en malaprensa.com diciendo: «me da igual, a los lectores no les interesa la verdad, y a mí tampoco»; como Gail Wynand, el director de The Banner en la película «The Fountainhead», salvando las distancias, claro.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Si quieres que otros lectores puedan debatir contigo, por favor, no firmes como "Anónimo" a secas. Usa la opción "Nombre/URL" e invéntate un nombre, aunque sea "Anónimo33", "ABC" o "123", para que podamos dirigirnos a ti. Gracias.